Hicr Suresi

الحجر

    15:1

  • بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ وَقُرْءَانٍۢ مُّبِينٍۢ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Elif, Lâm, Râ. Bunlar kitabın ve apaçık bir Kur'ân'ın âyetleridir.

  • 15:2

  • رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ كَانُوا۟ مُسْلِمِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Bir zaman gelecek ki inkâr edenler, keşke müslüman olsaydık temennisinde bulunacaklardır.

  • 15:3

  • ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا۟ وَيَتَمَتَّعُوا۟ وَيُلْهِهِمُ ٱلْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Onları bırak yesinler, içsinler, zevk alsınlar; arzu onları oyalasın ilerde bileceklerdir.

  • 15:4

  • وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌۭ مَّعْلُومٌۭ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz hiçbir memleketi (Allah katında) bilinen bir zamanı olmaksızın helak etmedik.

  • 15:5

  • مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Hiçbir millet, ecelinin önüne geçemez ve onu geciktiremez.

  • 15:6

  • وَقَالُوا۟ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌۭ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Dediler ki: "Ey kendisine Kur'ân indirilen (Muhammed)! Sen mutlaka bir mecnunsun."

  • 15:7

  • لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِٱلْمَلَٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Eğer peygamberlik davanda doğru kimselerdensen, bize melekleri getirmeliydin."

  • 15:8

  • مَا نُنَزِّلُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَمَا كَانُوٓا۟ إِذًۭا مُّنظَرِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz o melekleri ancak, hak ile indiririz. Ve indirildikleri vakit de onlara (kâfirlere) hiç mühlet verilmez.

  • 15:9

  • إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Hiç şüphe yok ki, Kur'ân'ı biz indirdik, elbette onu yine biz koruyacağız.

  • 15:10

  • وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِى شِيَعِ ٱلْأَوَّلِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Andolsun, senden önceki milletler arasında da peygamberler gönderdik.

  • 15:11

  • وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Onlara hiçbir peygamber gelmiyordu ki onunla alay etmiş olmasınlar.

  • 15:12

  • كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُۥ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz o küfrü suçluların kalbine işte böyle sokarız.

  • 15:13

  • لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Kur'âna iman etmezler, halbuki öncekilerin sünneti (inanmadıkları için başlarına gelenler) gelip geçmiştir.

  • 15:14

  • وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًۭا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّوا۟ فِيهِ يَعْرُجُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Onlara gökten bir kapı açsak da oradan yukarı çıksalar,

  • 15:15

  • لَقَالُوٓا۟ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَٰرُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌۭ مَّسْحُورُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Gözlerimiz perdelendi, daha doğrusu bize büyü yapılmıştır" derler.

  • 15:16

  • وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًۭا وَزَيَّنَّٰهَا لِلنَّٰظِرِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Andolsun biz, gökte birtakım burçlar yarattık ve bakanlar için onu süsledik.

  • 15:17

  • وَحَفِظْنَٰهَا مِن كُلِّ شَيْطَٰنٍۢ رَّجِيمٍ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Ve göğü taşlanan bütün şeytanlardan koruduk.

  • 15:18

  • إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌۭ مُّبِينٌۭ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Ancak kulak hırsızlığı eden şeytan hariç, onu apaçık bir alev sütunu takip eder.

  • 15:19

  • وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَىْءٍۢ مَّوْزُونٍۢ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Yeryüzünü düzgün bir şekilde yarattık ve oraya sabit dağlar yerleştirdik. Orada hikmetle ölçülmüş her şeyden bitkiler bitirdik.

  • 15:20

  • وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَٰيِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Orada hem sizin için, hem de sizin rızıklarını veremediğiniz kimseler için geçim yollarını yarattık.

  • 15:21

  • وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Her şeyin hazineleri yalnız bizim yanımızdadır. Fakat biz, onu ancak ihtiyaca göre, belli ölçülerde veririz.

  • 15:22

  • وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ فَأَسْقَيْنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz rüzgarları aşılayıcı olarak gönderdik ve gökten bir su indirip sizi onunla suladık. O suyu hazinelerde tutan da siz değilsiniz.

  • 15:23

  • وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ ٱلْوَٰرِثُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Elbette biz diriltiriz ve biz öldürürüz! Ve hepsinin varisleri de biziz.

  • 15:24

  • وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَـْٔخِرِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Andolsun ki biz, içinizden İslâm'da öne geçmek isteyenleri de biliriz, geri kalmak isteyenleri de biliriz.

  • 15:25

  • وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌۭ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Şüphesiz Rabbin O'dur ki, onları kıyamet gününde hesaba çekmek için toplayacaktır. O, hikmet sahibidir, bilendir.

  • 15:26

  • وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِن صَلْصَٰلٍۢ مِّنْ حَمَإٍۢ مَّسْنُونٍۢ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Andolsun ki biz insanı kuru bir çamurdan, şekillenmiş bir balçıktan yarattık.

  • 15:27

  • وَٱلْجَآنَّ خَلَقْنَٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Cinleri de daha önce insan vücudunun gözeneklerinden geçebilen güçlü bir ateşten yarattık.

  • 15:28

  • وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّى خَٰلِقٌۢ بَشَرًۭا مِّن صَلْصَٰلٍۢ مِّنْ حَمَإٍۢ مَّسْنُونٍۢ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Ey Peygamber! Rabbinin meleklere şöyle dediğini hatırla: "Ben, kuru balçıktan, şekil verilmiş kokuşmuş çamurdan bir insan yaratacağım."

  • 15:29

  • فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Ben, onun yaratılışını tamamladığım ve ona ruhumdan üflediğim zaman, siz hemen onun için secdeye kapanın."

  • 15:30

  • فَسَجَدَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Bunun üzerine meleklerin hepsi toptan secde ettiler.

  • 15:31

  • إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Yalnız İblis hariç. O secde edenlerle beraber olmaktan çekinmişti.

  • 15:32

  • قَالَ يَٰٓإِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Allah buyurdu ki: "Ey İblis! Ne oluyor sana da, secde edenlerle beraber olmuyorsun?"

  • 15:33

  • قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُۥ مِن صَلْصَٰلٍۢ مِّنْ حَمَإٍۢ مَّسْنُونٍۢ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    İblis şöyle dedi: "Kuru bir çamurdan, şekillenmiş bir balçıktan yarattığın bir insana secde edemezdim."

  • 15:34

  • قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌۭ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Allah şöyle buyurdu: "Öyle ise oradan çık! Sen, artık kovulmuş birisin."

  • 15:35

  • وَإِنَّ عَلَيْكَ ٱللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Kıyamet gününe kadar lanet senin üzerindedir."

  • 15:36

  • قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    İblis: "Rabbim! Öyle ise insanların kabirlerinden kaldırılacakları güne (kıyamete) kadar bana mühlet ver" dedi.

  • 15:37

  • قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Allah buyurdu ki: "Sen mühlet verilenlerdensin."

  • 15:38

  • إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Allah katında bilinen vaktin gününe kadar..."

  • 15:39

  • قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    İblis şöyle dedi: "Rabbim! Beni saptırdığın için, mutlaka ben de yeryüzünde onlara günahları süsleyeceğim ve onların hepsini mutlaka azdıracağım!"

  • 15:40

  • إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Ancak içlerinden ihlaslı kulların müstesnâdır."

  • 15:41

  • قَالَ هَٰذَا صِرَٰطٌ عَلَىَّ مُسْتَقِيمٌ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Allah şöyle buyurdu: "İşte bana ulaşan dosdoğru yol budur."

  • 15:42

  • إِنَّ عِبَادِى لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْغَاوِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Sana uyan azgınlardan başka, kullarımın üzerinde hiçbir nüfuzun yoktur."

  • 15:43

  • وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Şüphesiz ki onların hepsine vaad edilen yer cehennemdir."

  • 15:44

  • لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَٰبٍۢ لِّكُلِّ بَابٍۢ مِّنْهُمْ جُزْءٌۭ مَّقْسُومٌ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Cehennemin yedi kapısı vardır. O kapıların herbiri için birer grup ayrılmıştır."

  • 15:45

  • إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Allahtan korkanlar, elbette cennetlerde ve pınarların başındadırlar.

  • 15:46

  • ٱدْخُلُوهَا بِسَلَٰمٍ ءَامِنِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Onlara: "Selametle güven içinde oraya girin" denir.

  • 15:47

  • وَنَزَعْنَا مَا فِى صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٍۢ مُّتَقَٰبِلِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz o cennetliklerin kalblerindeki kinleri çıkarır atarız. Hepsi kardeşler olarak sevinç içinde karşılıklı koltuklara otururlar.

  • 15:48

  • لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌۭ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Orada kendilerine hiçbir yorgunluk gelmeyecek. Oradan çıkarılacak da değillerdir.

  • 15:49

  • ۞ نَبِّئْ عِبَادِىٓ أَنِّىٓ أَنَا ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Kullarıma haber ver ki, gerçekten ben çok bağışlayıcı ve pek merhamet ediciyim.

  • 15:50

  • وَأَنَّ عَذَابِى هُوَ ٱلْعَذَابُ ٱلْأَلِيمُ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Bununla beraber azabım da çok acıklı bir azabdır. Bunları geçmişten bazı örneklerle açıklamak üzere:

  • 15:51

  • وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Hem o kullara, İbrahim'in misafirlerinden de haber ver.

  • 15:52

  • إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَٰمًۭا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Hani melekler, İbrahim'in yanına girdikleri zaman, "selam" demişler, İbrahim de onlara: "Biz sizden korkuyoruz" demişti.

  • 15:53

  • قَالُوا۟ لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٍۢ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Melekler: "Korkma! Gerçekten biz sana bilgin bir oğul müjdeliyoruz" dediler.

  • 15:54

  • قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِى عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِىَ ٱلْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    İbrahim dedi ki: "Bana ihtiyarlık gelmişken, beni mi müjdeliyorsunuz, neye dayanarak beni müjdeliyorsunuz?"

  • 15:55

  • قَالُوا۟ بَشَّرْنَٰكَ بِٱلْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْقَٰنِطِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Melekler: "Seni gerçekle müjdeliyoruz. Sakın Allah'ın rahmetinden ümidini kesenlerden olma!" dediler.

  • 15:56

  • قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    İbrahim dedi ki: "Rabbimin rahmetinden, sapıklardan başka kim ümit keser?"

  • 15:57

  • قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Ey elçiler! Başka ne işiniz var?" dedi.

  • 15:58

  • قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍۢ مُّجْرِمِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Melekler şöyle dediler: "Biz suçlu bir kavmi cezalandırmak için gönderildik.

  • 15:59

  • إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Ancak Lût ailesi müstesnâdır. Biz, onların hepsini muhakkak kurtaracağız.

  • 15:60

  • إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ قَدَّرْنَآ ۙ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلْغَٰبِرِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Yalnız Lût'un karısı müstesnâ, çünkü onun helak edilenlerle birlikte yok edilmesini takdir ettik.

  • 15:61

  • فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Melek olan elçiler, Lût kavmine gelince,

  • 15:62

  • قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌۭ مُّنكَرُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Lût dedi ki: "Doğrusu siz ürkülecek bir kavimsiniz."

  • 15:63

  • قَالُوا۟ بَلْ جِئْنَٰكَ بِمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَمْتَرُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Elçiler dediler ki: "Bilakis biz sana onların şüphe ettiği azabı getirdik."

  • 15:64

  • وَأَتَيْنَٰكَ بِٱلْحَقِّ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Sana gerçeği getirdik; biz elbette doğru söylüyoruz."

  • 15:65

  • فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍۢ مِّنَ ٱلَّيْلِ وَٱتَّبِعْ أَدْبَٰرَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌۭ وَٱمْضُوا۟ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Gecenin bir bölümünde aileni yola çıkar, sen de arkalarından yürü ve sizden kimse ardına bakmasın; istenen yere gidin."

  • 15:66

  • وَقَضَيْنَآ إِلَيْهِ ذَٰلِكَ ٱلْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰٓؤُلَآءِ مَقْطُوعٌۭ مُّصْبِحِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz, Lût'a şu kesin emri vahyettik: "Bu kâfirler sabaha çıkarken muhakkak kökleri kesilmiş olacaktır."

  • 15:67

  • وَجَآءَ أَهْلُ ٱلْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Şehir halkı, insan şeklindeki güzel yüzlü melekleri görünce, onlara iğrenç işlerini yapabileceklerini düşünüp sevinerek geldiler.

  • 15:68

  • قَالَ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ ضَيْفِى فَلَا تَفْضَحُونِ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Lût, kavmine şöyle dedi: "Bunlar benim misafirlerimdir, beni rüsvay etmeyin."

  • 15:69

  • وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    "Allah'tan korkun! Beni mahcub etmeyin."

  • 15:70

  • قَالُوٓا۟ أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ ٱلْعَٰلَمِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Lût kavmi şöyle dedi: "Biz sana kimsenin koruyuculuğunu yapmamanı söylememiş miydik?"

  • 15:71

  • قَالَ هَٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِىٓ إِن كُنتُمْ فَٰعِلِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Lût şöyle dedi: "İşte kızlarım! Düşündüğünüzü yapacaksanız (onlarla evlenin).

  • 15:72

  • لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِى سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Resulüm! Ömrüne yemin olsun ki gerçekten onlar, sarhoşlukları içinde bocalayıp duruyorlardı.

  • 15:73

  • فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Güneş doğarken o korkunç çığlık onları yakaladı.

  • 15:74

  • فَجَعَلْنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةًۭ مِّن سِجِّيلٍ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz, onların şehirlerinin üstünü altına geçirdik ve üzerlerine de balçıktan pişirilmiş taşlar yağdırdık.

  • 15:75

  • إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍۢ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Gerçekten bunda, düşünen keskin anlayışlılar için ibretler vardır.

  • 15:76

  • وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍۢ مُّقِيمٍ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Hem o Lût kavminin bulunduğu şehir harabesi bir yol üzerinde bulunmaktadır.

  • 15:77

  • إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ لِّلْمُؤْمِنِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Şüphesiz ki, bunda iman edenler için bir ibret vardır.

  • 15:78

  • وَإِن كَانَ أَصْحَٰبُ ٱلْأَيْكَةِ لَظَٰلِمِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Eyke halkı da gerçekten zalimlerdi.

  • 15:79

  • فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍۢ مُّبِينٍۢ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz Eyke halkından da intikâm aldık. İkisi de (Eyke ve Medyen) açık bir yol üzerindedir.

  • 15:80

  • وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَٰبُ ٱلْحِجْرِ ٱلْمُرْسَلِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Şüphesiz ki, Hıcr halkı da peygamberleri yalanladılar.

  • 15:81

  • وَءَاتَيْنَٰهُمْ ءَايَٰتِنَا فَكَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz, onlara âyetlerimizi vermiştik de onlar, yüz çeviriyorlardı

  • 15:82

  • وَكَانُوا۟ يَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Onlar, dağlardan emniyetli emniyetli evler yontuyorlardı.

  • 15:83

  • فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Onları da sabahleyin korkunç bir çığlık yakaladı.

  • 15:84

  • فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Kazanmakta oldukları şeyler, onlardan hiçbir zararı savmadı.

  • 15:85

  • وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَءَاتِيَةٌۭ ۖ فَٱصْفَحِ ٱلصَّفْحَ ٱلْجَمِيلَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz gökleri, yeri ve aralarındaki varlıkları ancak hak ve hikmetle yarattık ve elbette ki, kıyamet kopacaktır. (Ey Peygamber!) Şimdi sen onlara yumuşak davran ve güzel muamele et.

  • 15:86

  • إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلْخَلَّٰقُ ٱلْعَلِيمُ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Şüphesiz Rabbin kemaliyle yaratandır ve iyi bilendir.

  • 15:87

  • وَلَقَدْ ءَاتَيْنَٰكَ سَبْعًۭا مِّنَ ٱلْمَثَانِى وَٱلْقُرْءَانَ ٱلْعَظِيمَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Andolsun ki, biz sana tekrarlanan yedi âyeti (Fatihayı) ve yüce Kur'ân'ı verdik.

  • 15:88

  • لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًۭا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Sakın o kâfirlerden birtakımlarına verip de kendilerini zevklendirdiğimiz şeye (mal ve servete) heveslenip göz dikeyim deme. Onlardan dolayı üzülme. Müminlere merhamet kanatlarını indir.

  • 15:89

  • وَقُلْ إِنِّىٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلْمُبِينُ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    De ki: "Şüphesiz ben apaçık bir uyarıcıyım."

  • 15:90

  • كَمَآ أَنزَلْنَا عَلَى ٱلْمُقْتَسِمِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    (İnanmazsanız başınıza) tıpkı o taksimcilere (yahudi ve hıristiyanlara) indirdiğimiz azap gibi (bir azab inecektir).

  • 15:91

  • ٱلَّذِينَ جَعَلُوا۟ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Onlar, Kur'ân'ın bir kısmına inanıp bir kısmına inanmayarak onu kısım kısım böldüler.

  • 15:92

  • فَوَرَبِّكَ لَنَسْـَٔلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Rabbin hakkı için biz, mutlaka onların hepsini yaptıklarından dolayı hesaba çekeceğiz.

  • 15:93

  • عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Rabbin hakkı için biz, mutlaka onların hepsini yaptıklarından dolayı hesaba çekeceğiz.

  • 15:94

  • فَٱصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْمُشْرِكِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Şimdi sen emrolunduğunu açıkça tebliğ et. Müşriklerden yüz çevir.

  • 15:95

  • إِنَّا كَفَيْنَٰكَ ٱلْمُسْتَهْزِءِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Muhakkak ki alay edenlere karşı biz sana yeteriz.

  • 15:96

  • ٱلَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Onlar Allah ile birlikte başkasını ilâh edinenlerdir. Onlar yakında bileceklerdir.

  • 15:97

  • وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Gerçekten biliriz ki, onların söylediklerine göğsün daralıyor.

  • 15:98

  • فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    O halde Rabbini hamd ile tesbih et. Ve secde edenlerden ol.

  • 15:99

  • وَٱعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ ٱلْيَقِينُ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Ve sana ölüm gelinceye kadar Rabbine ibadet et.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99