Alak Suresi

العلق

    96:1

  • بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Yaratan Rabbinin adıyla oku!

  • 96:2

  • خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    O, insanı bir alekadan (embriyodan) yarattı.

  • 96:3

  • ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Oku! Rabbin sonsuz kerem sahibidir.

  • 96:4

  • ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    O Rab ki kalemle yazmayı öğretti.

  • 96:5

  • عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    İnsana bilmediği şeyleri öğretti.

  • 96:6

  • كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Hayır! Doğrusu (kâfir) insan azgınlık eder.

  • 96:7

  • أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Kendisinin muhtaç olmadığını zannettiği için.

  • 96:8

  • إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Muhakkak ki dönüş mutlaka Rabbinedir.

  • 96:9

  • أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Namaz kıldığı zaman, bir kulu engelleyeni gördün mü?

  • 96:10

  • عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Namaz kıldığı zaman, bir kulu engelleyeni gördün mü?

  • 96:11

  • أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Gördün mü (ne dersin?), ya o (kul) doğru yolda olur,

  • 96:12

  • أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Veya kötülüklerden sakınmayı emrederse?

  • 96:13

  • أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Gördün mü, ya bu (adam, hakkı) yalanlar, yüzçevirirse,

  • 96:14

  • أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    O adam, Allah'ın kendini gördüğünü hiç bilmiyor mu?

  • 96:15

  • كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Hayır, hayır! Eğer o, bu davranışından vazgeçmezse, and olsun ki biz, onu perçeminden, o günahkâr ve yalancı perçeminden tutup cehenneme sürükleriz.

  • 96:16

  • نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Hayır, hayır! Eğer o, bu davranışından vazgeçmezse, and olsun ki biz, onu perçeminden, o günahkâr ve yalancı perçeminden tutup cehenneme sürükleriz.

  • 96:17

  • فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    O zaman o taraftarlarını yardıma çağırsın.

  • 96:18

  • سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Biz de Zebanileri çağıracağız.

  • 96:19

  • كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
  • Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Meali

    Sakın onu dinleme de (Rabbine) secde et ve yaklaş.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19